فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ ۖ وَمَنْ دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا ۗ وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا ۚ وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ
"In it are clear signs, the standing place of Ibrahim, and whoever enters it shall be secure, and pilgrimage to the House is incumbent upon men for the sake of Allah, (upon) every one who is able to undertake the journey to it; and whoever disbelieves, then surely Allah is Self-sufficient, above any need of the worlds."
එහි (එම ගෘහයෙහි) පැහැදිලි සංඥාද 80 මකාමු ඉබ්‍රාහීම්(ඉබ්‍රාහීම් නැමදුම් කළ ස්ථානය)ද ඇත. එහි ඇතුළු වන කවරකු වුවද (නිරුපද්‍රිත හා) සුරක්ෂිත වන්නේය. (එබැවින්) එය (ගෘහය) වෙත සැපත්වීමට තරම් වත්පොහොසත්කම් ඇති මිනිසුන් කෙරෙහි අල්ලාහ් උදෙසා එම ගෘහය වෙත හජ් (වන්දනා ඉටු) කිරීම අනිවාර්ය වේ. යමකු (අල්ලාහ්ගේ ආඥාවන්) ප්‍රතිෙක‍ෂ්ප කළහොත්, නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ලෝකවාසීන්ගෙන් (කිසිවක් අපේක‍ෂා නොකරන) ස්වයං සම්පූර්ණ (බව ඔහු දැන සිටිය යුතුය.)
அதில் தெளிவான அத்தாட்சிகள் உள்ளன. (உதாரணமாக, இப்ராஹீம் நின்ற இடம்) மகாமு இப்ராஹீம் இருக்கின்றது. மேலும் எவர் அதில் நுழைகிறாரோ அவர் (அச்சம் தீர்ந்தவராகப்) பாதுகாப்பும் பெறுகிறார்;. இன்னும் அதற்கு(ச் செல்வதற்கு)ரிய பாதையில் பயணம் செய்ய சக்தி பெற்றிருக்கும் மனிதர்களுக்கு அல்லாஹ்வுக்காக அவ்வீடு சென்று ஹஜ் செய்வது கடமையாகும். ஆனால், எவரேனும் இதை நிராகரித்தால் (அதனால் அல்லாஹ்வுக்குக் குறையேற்படப் போவதில்லை. ஏனெனில்) - நிச்சயமாக அல்லாஹ் உலகத்தோர் எவர் தேவையும் அற்றவனாக இருக்கி;றான்.
3:97